The Indigent Brahman
There was a Brahman who had a wife and four children. He was
very poor. With no resources in the world, he lived chiefly on the
benefactions of the rich. His gains were considerable when marriages
were celebrated or funeral ceremonies were performed; but as his
parishioners did not marry every day, neither did they die every
day, he found it difficult to make the two ends meet. His wife
often rebuked him for his inability to give her adequate support,
and his children often went about naked and hungry. But though poor
he was a good man. He was diligent in his devotions; and there was
not a single day in his life in which he did not say his prayers at
stated hours. His tutelary deity was the goddess Durga, the consort
of Siva, the creative Energy of the Universe. On no day did he either
drink water or taste food till he had written in red ink the name
of Durga at least one hundred and eight times; while throughout the
day he incessantly uttered the ejaculation, "O Durga! O Durga! have
mercy upon me." Whenever he felt anxious on account of his poverty
and his inability to support his wife and children, he groaned
out--"Durga! Durga! Durga!"
One day, being very sad, he went to a forest many miles distant
from the village in which he lived, and indulging his grief wept
bitter tears. He prayed in the following manner:--"O Durga! O Mother
Bhagavati! wilt thou not make an end of my misery? Were I alone in
the world, I should not have been sad on account of poverty; but thou
hast given me a wife and children. Give me, O Mother, the means to
support them." It so happened that on that day and on that very spot
the god Siva and his wife Durga were taking their morning walk. The
goddess Durga, on seeing the Brahman at a distance, said to her divine
husband--"O Lord of Kailas! do you see that Brahman? He is always
taking my name on his lips and offering the prayer that I should
deliver him out of his troubles. Can we not, my lord, do something
for the poor Brahman, oppressed as he is with the cares of a growing
family? We should give him enough to make him comfortable. As the
poor man and his family have never enough to eat, I propose that you
give him a handi [7] which should yield him an inexhaustible supply
of mudki." [8] The lord of Kailas readily agreed to the proposal of
his divine consort, and by his decree created on the spot a handi
possessing the required quality. Durga then, calling the Brahman
to her, said,--"O Brahman! I have often thought of your pitiable
case. Your repeated prayers have at last moved my compassion. Here is
a handi for you. When you turn it upside down and shake it, it will
pour down a never-ceasing shower of the finest mudki, which will not
end till you restore the handi to its proper position. Yourself,
your wife, and your children can eat as much mudki as you like,
and you can also sell as much as you like." The Brahman, delighted
beyond measure at obtaining so inestimable a treasure, made obeisance
to the goddess, and, taking the handi in his hand, proceeded towards
his house as fast as his legs could carry him. But he had not gone
many yards when he thought of testing the efficacy of the wonderful
vessel. Accordingly he turned the handi upside down and shook it, when,
lo, and behold! a quantity of the finest mudki he had ever seen fell
to the ground. He tied the sweetmeat in his sheet and walked on. It
was now noon, and the Brahman was hungry; but he could not eat without
his ablutions and his prayers. As he saw in the way an inn, and not
far from it a tank, he purposed to halt there that he might bathe,
say his prayers, and then eat the much-desired mudki. The Brahman
sat at the innkeeper's shop, put the handi near him, smoked tobacco,
besmeared his body with mustard oil, and before proceeding to bathe
in the adjacent tank gave the handi in charge to the innkeeper,
begging him again and again to take especial care of it.
When the Brahman went to his bath and his devotions, the innkeeper
thought it strange that he should be so careful as to the safety of
his earthen vessel. There must be something valuable in the handi,
he thought, otherwise why should the Brahman take so much thought
about it? His curiosity being excited he opened the handi, and to his
surprise found that it contained nothing. What can be the meaning of
this? thought the innkeeper within himself. Why should the Brahman
care so much for an empty handi? He took up the vessel, and began
to examine it carefully; and when, in the course of examination, he
turned the handi upside down, a quantity of the finest mudki fell
from it, and went on falling without intermission. The innkeeper
called his wife and children to witness this unexpected stroke of good
fortune. The showers of the sugared fried paddy were so copious that
they filled all the vessels and jars of the innkeeper. He resolved
to appropriate to himself this precious handi, and accordingly put in
its place another handi of the same size and make. The ablutions and
devotions of the Brahman being now over, he came to the shop in wet
clothes reciting holy texts of the Vedas. Putting on dry clothes,
he wrote on a sheet of paper the name of Durga one hundred and
eight times in red ink; after which he broke his fast on the mudki
his handi had already given him. Thus refreshed, and being about
to resume his journey homewards, he called for his handi, which the
innkeeper delivered to him, adding--"There, sir, is your handi; it is
just where you put it; no one has touched it." The Brahman, without
suspecting anything, took up the handi and proceeded on his journey;
and as he walked on, he congratulated himself on his singular good
fortune. "How agreeably," he thought within himself, "will my poor
wife be surprised! How greedily the children will devour the mudki
of heaven's own manufacture! I shall soon become rich, and lift up
my head with the best of them all." The pains of travelling were
considerably alleviated by these joyful anticipations. He reached his
house, and calling his wife and children, said--"Look now at what I
have brought. This handi that you see is an unfailing source of wealth
and contentment. You will see what a stream of the finest mudki will
flow from it when I turn it upside down." The Brahman's good wife,
hearing of mudki falling from the handi unceasingly, thought that her
husband must have gone mad; and she was confirmed in her opinion when
she found that nothing fell from the vessel though it was turned upside
down again and again. Overwhelmed with grief, the Brahman concluded
that the innkeeper must have played a trick with him; he must have
stolen the handi Durga had given him, and put a common one in its
stead. He went back the next day to the innkeeper, and charged him
with having changed his handi. The innkeeper put on a fit of anger,
expressed surprise at the Brahman's impudence in charging him with
theft, and drove him away from his shop.
The Brahman then bethought himself of an interview with the goddess
Durga who had given him the handi, and accordingly went to the forest
where he had met her. Siva and Durga again favoured the Brahman
with an interview. Durga said--"So, you have lost the handi I gave
you. Here is another, take it and make good use of it." The Brahman,
elated with joy, made obeisance to the divine couple, took up the
vessel, and went on his way. He had not gone far when he turned it
upside down, and shook it in order to see whether any mudki would
fall from it. Horror of horrors! instead of sweetmeats about a score
of demons, of gigantic size and grim visage, jumped out of the handi,
and began to belabour the astonished Brahman with blows, fisticuffs and
kicks. He had the presence of mind to turn up the handi and to cover
it, when the demons forthwith disappeared. He concluded that this new
handi had been given him only for the punishment of the innkeeper. He
accordingly went to the innkeeper, gave him the new handi in charge,
begged of him carefully to keep it till he returned from his ablutions
and prayers. The innkeeper, delighted with this second godsend, called
his wife and children, and said--"This is another handi brought here by
the same Brahman who brought the handi of mudki. This time, I hope, it
is not mudki but sandesa. [9] Come, be ready with baskets and vessels,
and I'll turn the handi upside down and shake it." This was no sooner
done than scores of fierce demons started up, who caught hold of the
innkeeper and his family and belaboured them mercilessly. They also
began upsetting the shop, and would have completely destroyed it,
if the victims had not besought the Brahman, who had by this time
returned from his ablutions, to show mercy to them and send away
the terrible demons. The Brahman acceded to the innkeeper's request,
he dismissed the demons by shutting up the vessel; he got the former
handi, and with the two handis went to his native village.
On reaching home the Brahman shut the door of his house, turned the
mudki-handi upside down, and shook it; the result was an unceasing
stream of the finest mudki that any confectioner in the country
could produce. The man, his wife, and their children devoured the
sweetmeat to their hearts' content; all the available earthen pots
and pans of the house were filled with it; and the Brahman resolved
the next day to turn confectioner, to open a shop in his house, and
sell mudki. On the very day the shop was opened, the whole village
came to the Brahman's house to buy the wonderful mudki. They had never
seen such mudki in their life, it was so sweet, so white, so large, so
luscious; no confectioner in the village or any town in the country had
ever manufactured anything like it. The reputation of the Brahman's
mudki extended, in a few days, beyond the bounds of the village,
and people came from remote parts to purchase it. Cartloads of the
sweetmeat were sold every day, and the Brahman in a short time became
very rich. He built a large brick house, and lived like a nobleman
of the land. Once, however, his property was about to go to wreck
and ruin. His children one day by mistake shook the wrong handi,
when a large number of demons dropped down and caught hold of the
Brahman's wife and children and were striking them mercilessly, when
happily the Brahman came into the house and turned up the handi. In
order to prevent a similar catastrophe in future, the Brahman shut up
the demon-handi in a private room to which his children had no access.
Pure and uninterrupted prosperity, however, is not the lot of mortals;
and though the demon-handi was put aside, what security was there
that an accident might not befall the mudki-handi? One day, during
the absence of the Brahman and his wife from the house, the children
decided upon shaking the handi; but as each of them wished to enjoy
the pleasure of shaking it there was a general struggle to get it, and
in the melee the handi fell to the ground and broke. It is needless to
say that the Brahman, when on reaching home he heard of the disaster,
became inexpressibly sad. The children were of course well cudgelled,
but no flogging of children could replace the magical handi. After some
days he again went to the forest, and offered many a prayer for Durga's
favour. At last Siva and Durga again appeared to him, and heard how
the handi had been broken. Durga gave him another handi, accompanied
with the following caution--"Brahman, take care of this handi; if you
again break it or lose it, I'll not give you another." The Brahman
made obeisance, and went away to his house at one stretch without
halting anywhere. On reaching home he shut the door of his house,
called his wife to him, turned the handi upside down, and began to
shake it. They were only expecting mudki to drop from it, but instead
of mudki a perennial stream of beautiful sandesa issued from it. And
such sandesa! No confectioner of Burra Bazar ever made its like. It
was more the food of gods than of men. The Brahman forthwith set up
a shop for selling sandesa, the fame of which soon drew crowds of
customers from all parts of the country. At all festivals, at all
marriage feasts, at all funeral celebrations, at all Pujas, no one
bought any other sandesa than the Brahman's. Every day, and every
hour, many jars of gigantic size, filled with the delicious sweetmeat,
were sent to all parts of the country.
The wealth of the Brahman excited the envy of the Zemindar of the
village, who, having heard that the sandesa was not manufactured but
dropped from a handi, devised a plan for getting possession of the
miraculous vessel. At the celebration of his son's marriage he held
a great feast, to which were invited hundreds of people. As many
mountain-loads of sandesa would be required for the purpose, the
Zemindar proposed that the Brahman should bring the magical handi to
the house in which the feast was held. The Brahman at first refused
to take it there; but as the Zemindar insisted on its being carried
to his own house, he reluctantly consented to take it there. After
many Himalayas of sandesa had been shaken out, the handi was taken
possession of by the Zemindar, and the Brahman was insulted and driven
out of the house. The Brahman, without giving vent to anger in the
least, quietly went to his house, and taking the demon-handi in his
hand, came back to the door of the Zemindar's house. He turned the
handi upside down and shook it, on which a hundred demons started up
as from the vasty deep and enacted a scene which it is impossible to
describe. The hundreds of guests that had been bidden to the feast
were caught hold of by the unearthly visitants and beaten; the women
were dragged by their hair from the Zenana and dashed about amongst
the men; while the big and burly Zemindar was driven about from room
to room like a bale of cotton. If the demons had been allowed to do
their will only for a few minutes longer, all the men would have been
killed, and the very house razed to the ground. The Zemindar fell
prostrate at the feet of the Brahman and begged for mercy. Mercy was
shown him, and the demons were removed. After that the Brahman was
no more disturbed by the Zemindar or by any one else; and he lived
many years in great happiness and enjoyment.
Thus my story endeth,
The Natiya-thorn withereth, etc.
[7] Handi is an earthen pot, generally used in cooking food.
[8] Mudki, fried paddy boiled dry in treacle or sugar.
[9] A sort of sweetmeat made of curds and sugar.