The Piece of Liver
Once upon a time there was an old woman who felt she would very much
like to have a piece of liver, so she gave a girl two or three pence,
and bade her buy the liver in the market-place, wash it clean in the
pond, and then bring it home. So the girl went to the market-place,
bought the liver, and took it to the pond to wash it; and while she was
washing it a stork popped down, snatched the liver out of her hand, and
flew away with it. Then the girl cried: “Stork, stork! give me back my
liver, that I may take it to my mammy, lest my mammy beat me!”--“If thou
wilt fetch me a barley-ear instead of it, I’ll give thee back thy
liver,” said the stork. So the girl went to the straw-stalk, and said:
“Straw-stalk, straw-stalk! give me a barley-ear, that I may give the
barley-ear to the stork, that the stork may give me back my liver, that
I may give the liver to my mammy.”--“If thou wilt pray Allah for rain,
thou shalt have a little barley-ear,” said the straw-stalk. But while
she was beginning her prayer, saying: “Oh, Allah, give me rain, that I
may give the rain to the straw-stalk, that the straw-stalk may give me a
barley-ear, that I may give the barley-ear to the stork, that the stork
may give me back my liver, that I may give the liver to my mammy,” while
she was praying thus, up came a man to her and said that without a
censer no prayers could ever get to heaven, so she must go to the
bazaar-keeper for a censer.
So she went to the bazaar-keeper, and cried: “Bazaar-keeper,
bazaar-keeper! give me a censer, that I may burn incense before Allah,
that Allah may give me rain, that I may give rain to the straw-stalk,
that the straw-stalk may give me a barley-ear, that I may give the
barley-ear to the stork, that the stork may give me back my liver, that
I may give my liver to my mammy!”
“I’ll give it thee,” said the bazaar-keeper, “if thou wilt bring me a
boot from the cobbler.”
So the girl went to the cobbler, and said to him: “Cobbler, cobbler!
give me a boot, that I may give the boot to the bazaar-keeper, that the
bazaar-keeper may give me a censer, that I may burn incense before
Allah, that Allah may give me rain, that I may give rain to the
straw-stalk, that the straw-stalk may give me a barley-ear, that I may
give the barley-ear to the stork, that the stork may give me back the
liver, that I may give the liver to my mammy.”
But the cobbler said: “If thou fetch me a hide thou shalt have a boot
for it.”
So the girl went to the tanner, and said: “Tanner, tanner! give me a
hide, that I may give the hide to the cobbler, that the cobbler may give
me a boot, that I may give the boot to the bazaar-keeper, that the
bazaar-keeper may give me a censer, that I may burn incense before
Allah, that Allah may give me rain, that I may give the rain to the
straw-stalk, that the straw-stalk may give me a barley-ear, that I may
give the barley-ear to the stork, that the stork may give me back my
liver, that I may give the liver to my mammy.”
“If thou gettest a hide from the ox, thou wilt get a hide fit for making
a boot,” said the tanner.
So the girl went to the ox, and said to it: “Ox, ox! give me a hide,
that I may give the hide to the tanner, that the tanner may give me
boot-leather, that I may give the boot-leather to the cobbler, that the
cobbler may give me a boot, that I may give the boot to the
bazaar-keeper, that the bazaar-keeper may give me a censer, that I may
burn incense before Allah, that Allah may give me rain, that I may give
the rain to the straw-stalk, that the straw-stalk may give me a
barley-ear, that I may give the barley-ear to the stork, that the stork
may give me back my liver, that I may give the liver to my mammy.”
The ox said: “If thou get me straw I’ll give thee a hide for it!”
So the girl went to the farmer, and said to him: “Farmer, farmer! give
me straw, that I may give the straw to the ox, that the ox may give me a
hide, that I may give the hide to the tanner, that the tanner may give
me shoe-leather, that I may give the shoe-leather to the cobbler, that
the cobbler may give me a shoe, that I may give the shoe to the
bazaar-keeper, that the bazaar-keeper may give me a censer, that I may
burn incense before Allah, that Allah may give me rain, that I may give
rain to the straw-stalk, that the straw-stalk may give me a barley-ear,
that I may give the barley-ear to the stork, that the stork may give me
back my liver, that I may give the liver to my mammy.”
The farmer said to the girl: “I’ll give thee the straw if thou give me a
kiss.”
“Well,” thought the girl to herself, “a kiss is but a little matter if
it free me from all this bother.” So she went up to the farmer and
kissed him, and the farmer gave her straw for the kiss. She took the
straw to the ox, and the ox gave her a hide for the straw. She took the
hide to the tanner, and the tanner gave her shoe-leather. She took the
shoe-leather to the cobbler, and the cobbler gave her a shoe for it. She
took the shoe to the bazaar-keeper, and the bazaar-keeper gave her a
censer. She lit the censer and cried: “Oh, Allah! give me rain, that I
may give the rain to the straw-stalk, that the straw-stalk may give me a
barley-ear, that I may give the barley-ear to the stork, that the stork
may give me back my liver, that I may give the liver to my mammy.” Then
Allah gave her rain, and she gave the rain to the straw-stalk, and the
straw-stalk gave her a barley-ear, and she gave the barley-ear to the
stork, and the stork gave her back her liver, and she gave the liver to
her mammy, and her mammy cooked the liver and ate it.