The Giantess and the Granite Boat
Once upon a time there lived a king and queen who were greatly beloved
by all their people. They had only one son, named Sigurd, who, even as
a boy, was distinguished for his marvellous skill and dexterity in all
manly sports and pastimes, whilst his strength was only equalled by his
wisdom and his handsome person.
Years passed on. Sigurd had become a man, when one day the king called
him to him.
“My son,” he said, “it is now time for you to choose a fitting bride. I
am getting old, and cannot expect to live much longer. You must take my
place in a few years, and must try to gain men’s respect and esteem by
showing yourself capable of winning a princess worthy to share your
throne. Visit first the country of Hardrada, my friend. His daughter is
indeed, I hear, a marvel of beauty and goodness.”
Sigurd at once prepared to start on his journey. With a few chosen
companions, he set sail in his noble galley, the high prow breasting
the waves, and the stern, all gorgeous with carving and gilding,
glittering in the sun. After sailing for some days over the tossing
waters, the vessel at length reached Hardrada’s country. It was night,
one of those glorious summer nights of the north, when the moon is
almost as brilliant as the sun. The bold shore, with its strange,
grotesque crags and peaks, seemed utterly unapproachable, till suddenly
a large creek or fiord was seen, at the head of which rose the king’s
palace. The windows were all ablaze with light, and the sounds of music
and revelry told the travellers that some banquet was in progress.
Leaving their ship, Sigurd and his companions proceeded towards the
palace, where they received the warmest of welcomes from the king and
his daughter Helga. The princess was indeed all she had been pictured,
tall and beautiful, and so gentle and charming that Sigurd made up his
mind to win her. Next morning he acquainted the king with the object of
his journey, and gained his consent. Hardrada was indeed anxious to
have a son-in-law to share the cares of his kingdom, which, now that he
was an old man, weighed heavily upon him. As a condition of his
remaining with Hardrada, Sigurd only stipulated that he should return
to his own country directly his father sent for him.
So the marriage of Sigurd the brave with Helga the fair took place with
great pomp and rejoicing, Thanes and nobles coming from all parts to
bring presents to the young people.
Sigurd and his wife loved each other very dearly, and their happiness
was completed when, after the lapse of a year, a son was born to them,
inheriting the beauty of the mother, and the strength and handsome form
of the father. Three happy years thus passed away, little Kurt being
two years old, when Sigurd received the news of his father’s death and
a recall to his native land.
It was a sad parting between Helga and her father; but Sigurd dared not
linger, and once more the beautiful Viking ship started on its voyage
through the sun-tipped waves, bearing the young king and his wife and
child.
For several days the wind was favourable; but when within a day’s sail
of Sigurd’s country the vessel ran into an extraordinary calm. Day
after day the sun blazed down fierce and strong; not a breath of air
was to be felt. In the forepart of the vessel, the men had all gone
below. Sigurd’s companions were also asleep, while he and his wife
remained on deck, beneath the awning, talking quietly, with little Kurt
playing at their feet. After a little, a strange drowsiness seemed to
overpower Sigurd himself, and, declaring he could no longer keep awake,
he too went below, and fell asleep like the others.
Helga was now quite alone on deck with her boy. Suddenly, as she was
playing with him, she saw a strange object moving slowly along the
smooth surface of the water. Shading her eyes with her hands, she
watched it, and as it came nearer she made out that it was a boat, with
a curious, ungainly form seated in it rowing.
Nearer and nearer it came, with silent, swift strokes, and as it
touched the vessel with a hard sound the queen saw that it was very
large and cut out of granite. With one spring the terrible giantess who
had been rowing it was on deck. Like one in a dream, the queen could
neither move nor utter a sound to arouse the king or the ship’s crew.
She seemed held by an invisible power. The giantess came up to her,
and, snatching away the child, placed him behind her; then she
proceeded to take off all the young queen’s beautiful embroidered
robes, leaving her only a single linen garment, and as she herself put
on Helga’s clothes, she gradually also assumed her shape and likeness.
Lastly, she seized the queen and placed her in the granite boat, saying
as she did so, in a terrible voice—
“Obey my words and my magic spell. Thou must neither rest nor pause on
the way, till thou reachest my brother in the lower regions.”
The poor queen, half fainting and utterly powerless, sat still and
silent in the boat like a statue. With a strong push the giantess sent
the boat from the vessel’s side, and it was speedily lost to sight.
Then little Kurt began to cry. In vain the giantess tried to soothe
him; the more she attempted it the worse he became, till at length,
losing all patience, she snatched him up and carried him down to the
king.
Waking him roughly, she upbraided him loudly for leaving her alone on
deck with the child.
“It was most careless and negligent of you,” she went on. “Some one
ought to have been left on guard while you were asleep. No one can tell
what may happen when one is thus left alone. As it is, I found it
impossible to quiet the child; I have therefore brought him down here,
which is the proper place for him. It is high time you roused your lazy
crew. A favourable wind has at last sprung up, and we can have a chance
of getting off this wretched ship.”
Sigurd was astonished at being addressed by his queen in such terms. In
all their married life he had never heard her speak like that. He,
however, decided to take no notice of it; she must be overtired with
the heat, he thought, and, answering her very gently, he endeavoured to
quiet the child. The little fellow, however, sobbed and cried as much
as ever.
By this time the crew were aroused, the sails hoisted, and, the wind
freshening splendidly, they reached land the following day. Here the
whole country was still in mourning for the late king. But the people
rejoiced greatly when it became known that Sigurd had returned in
safety. He was crowned amid universal acclamations, and at once took
the reins of government into his hands.
But ever since the strange calm at sea the king’s little son had never
ceased crying and sobbing, especially in the presence of his supposed
mother, while before that time he had been a remarkably happy,
affectionate child. The king, therefore, chose a nurse for him from
among the people at his court, and when he was with her the little
fellow seemed to be once more the bright, happy child he had been.
The king could not, however, understand the change that had come over
the queen ever since their journey. She who formerly had always been so
good and gentle, was now obstinate, cross, and untruthful. And ere long
others began to notice the disagreeable, quarrelsome nature of the
king’s wife.
Now, there were at the court two young men who were so devoted to
playing chess that they would sit for hours over their game, instead of
joining in the outdoor sports of the other young courtiers. As they
were the king’s cousins, their room was in the palace, and it happened
to be next to that of the queen. She had been particularly rude and
disagreeable to them ever since she came, and they would have been glad
to revenge themselves upon her in any way.
One day, hearing her moving about and talking angrily, they looked
through a slit in the door, and distinctly heard her say—
“When I yawn slightly, I grow small and dainty, like a young maiden;
when I give a bigger yawn, I grow into half a giantess; but when I
stretch out my arms and yawn with all my might, I return to my original
size, and become a mighty giantess.”
And as she said these words, she stretched herself, yawned frightfully,
as if her jaws would break, and suddenly grew into a monstrous and
terrible giantess. Then, stamping her foot, the floor opened, and up
came a three-headed giant, bearing a huge trough of raw meat. Greeting
the queen as his sister, he placed the trough before her, and she
devoured the contents, never resting till she had emptied it.
The two young courtiers watched this strange scene, though they could
not hear all that the giantess and her brother said to one another.
They were horrified to see how greedily she devoured the raw meat, and
amazed at the quantity she ate, for at the king’s table she only picked
daintily at the dishes. As soon as she had emptied the trough, the
three-headed giant disappeared in the same manner as he had come, and
the queen, giving a slight yawn, at once assumed her human figure
again. The young princes then returned to their game, discussing the
mystery in undertones.
And what of the king’s little son all this time? One evening, when the
nurse had lighted her lamp, and was playing with the child in her arms,
some of the boards in the centre of the floor opened, and a most lovely
lady, wearing only a single white linen garment, stepped forth. Her
waist was encircled by a heavy iron ring, to which was attached a
chain, which descended right down through the hole in the floor.
With a soft little cry, she ran up to the nurse, took the little boy in
her arms, kissed him and fondled him, and, after lavishing no end of
caresses on him, gently placed him back in his nurse’s arms and
disappeared in the same way as she had come, the floor closing over her
again. All this time she never spoke a single word.
The nurse was greatly amazed at the incident, but, startled though she
was, she did not say a word to any one. The next evening the same thing
occurred. The white-robed lady came up through the floor, took the
child, kissed and caressed him lovingly, and then replaced him in his
nurse’s arms. But this time, when she prepared to descend, she
murmured, in sorrowful tones, “Twice this happiness has been permitted.
Once more, and then all will be over.”
Then she disappeared, and the floor closed over her as before.
The nurse became greatly alarmed when she heard the white lady say
those words. She feared that some danger must threaten the child, and
yet she had been much taken with the stranger, who had caressed the boy
as if he were her own. She therefore thought it best to speak to the
king, tell him what had happened, and beg him to be present at the time
when the white-robed lady was wont to appear. The king listened
attentively to the woman’s story, and, suspecting foul play, promised
he would be there.
The following evening, therefore, found him betimes in the nursery,
seated in a chair, with his sword drawn, close to the spot where the
stranger had always appeared. He had not long to wait. With a faint
grating noise the boards opened, and forth stepped the beautiful
white-robed figure, with the iron ring round her waist, and the long
trailing chain.
In an instant Sigurd recognized in her his own beloved wife, Helga, and
quick as lightning he seized her in his arms, and with one stroke of
his sword cut the chain that fastened her. Immediately the most
terrible groans and rumblings issued from the earth, the whole castle
rocked and trembled, and every one thought that an earthquake was
taking place. But in a short time the unearthly sounds ceased without
any damage having been done.
Then Helga related to her dear lord all that had befallen her—how the
wicked giantess had come to the ship in her granite boat when they were
all asleep, and with her magic power had taken away all her clothes and
put them on herself.
“When she had placed me in the granite boat, it floated on by itself,
until the ship was quite out of sight,” she continued, “and then I
perceived we were going towards a large dark object, which, as we came
near to land, I saw was a huge three-headed giant. He wanted me to
marry him, but I steadfastly refused to be his wife, whereupon he
chained me up in a big lonely cave, telling me I should never be free
unless I consented. Every second day he came, repeating the same
request and the same threats. Then, as time went on and I saw no hope
of help, I began to think how I could escape his hands. At last I told
him that I would be his wife if he would allow me to visit my son on
the earth for three days running. At first he would not consent, but
when I persisted he gave in; but I had to promise that I would not say
who I was. He then placed this iron ring round my waist, to which he
attached a chain, the other end being fastened to himself. I hoped that
perhaps one evening you might be there when I came to see our little
Kurt. How sadly my heart failed me when the second evening passed
without my seeing you! But my prayers never ceased, and now my reward
has come. The terrible groans when you cut the chain must have been the
giant. He would fall when the strain was suddenly taken off the chain,
for he lives right under the castle. He probably broke his neck when he
fell, and the terrible shock must have been his death throes.”
Now the king saw clearly why he could not reconcile the behaviour of
the giantess with that of the gentle Helga, his own dear queen. The
hideous impostor, who had now reverted to her original form, was
summoned before the State Council, and, as additional evidence against
her, the two young princes related what they had heard and seen. She
was condemned to be stoned to death, and her body was put into a sack
and torn to pieces by wild horses.
Then the real queen was invested with all her rightful honours, and
soon won the hearts of her people. And little Kurt’s nurse was not
forgotten. She was married to a great nobleman, the king and queen
giving her a rich dowry. She and her husband remained to the end of
their days the friends of Sigurd and Helga.